1 00:00:28,568 --> 00:00:33,068 הובא וסונכרן ע"י יוני 2 00:00:33,569 --> 00:00:36,863 פריז, האקדמיה המלכותית" "לרפואה, 1815 3 00:00:53,422 --> 00:00:55,423 אין תו היכר מפורסם יותר בתולדות חקר הטבע 4 00:00:56,174 --> 00:00:58,471 ."מ"הסינר ההוטנטוטי 5 00:00:59,013 --> 00:01:03,016 ובכל זאת, דבר לא עורר .מחלוקת עזה יותר 6 00:01:04,603 --> 00:01:07,021 אחדים הכחישו זמן רב ,את עצם קיומו 7 00:01:07,188 --> 00:01:11,566 בעוד אחרים טענו כי מדובר .בביטוי אמנותי או בגחמה 8 00:01:12,358 --> 00:01:17,282 ,בין החוקרים שראו בו דבר טבעי 9 00:01:17,865 --> 00:01:23,036 נחלקו הדעות בשאלה .בהתפתחות של איזה איבר מדובר 10 00:01:24,996 --> 00:01:29,082 אך כל הספקות הללו חייבים .להתבטל לנוכח העובדות היבשות 11 00:01:32,504 --> 00:01:35,006 לכבוד הוא לי להציג בפני חברי האקדמיה 12 00:01:36,173 --> 00:01:39,009 ,את איברי המין של אישה זו 13 00:01:39,801 --> 00:01:43,973 שנערכו באופן שיסיר כל ספק .בנוגע ל"סינר" שלה 14 00:01:51,607 --> 00:01:54,109 .העבירו את הצנצנת ביניכם 15 00:01:57,655 --> 00:02:02,367 השפתיים החיצוניות מסתיימות ,באליפסה באורך 10 ס"מ 16 00:02:03,118 --> 00:02:07,165 שממנה משתפלת ,בליטה בצורת חצי גליל 17 00:02:07,416 --> 00:02:11,127 באורך 4 ס"מ .וברוחב 1 ס"מ 18 00:02:11,210 --> 00:02:13,503 ,החלק התחתון מתרחב 19 00:02:13,754 --> 00:02:15,380 ,מתפצל 20 00:02:15,630 --> 00:02:19,385 ונפתח כמו שני עלי כותרת ,בשרניים ומקומטים 21 00:02:19,593 --> 00:02:23,222 באורך 6 ס"מ .וברוחב 3 ס"מ 22 00:02:24,264 --> 00:02:28,142 שני ה"ספיחים" האלה ,יוצרים צורת לב 23 00:02:28,267 --> 00:02:31,061 ,בעלת אונות צרות וארוכות 24 00:02:31,228 --> 00:02:34,649 .שבמרכזן נמצא פתח הפות 25 00:02:35,775 --> 00:02:40,157 ,ברור מעל לכל ספק לכל מי שישווה איברים אלה 26 00:02:40,824 --> 00:02:43,912 ,לאלה של אישה אירופאית 27 00:02:44,370 --> 00:02:47,915 ששתי האונות הבשרניות "היוצרות את ה"סינר 28 00:02:48,748 --> 00:02:52,209 מורכבות בחלקן העליון מערלת ,הדגדגן ומהשפתיים הפנימיות 29 00:02:52,418 --> 00:02:54,629 ...וכי שאר אורכן 30 00:02:54,796 --> 00:02:58,258 הוא רק שלוחה .של השפתיים הפנימיות 31 00:03:00,760 --> 00:03:04,555 .פנים הפות והרחם רגילים לגמרי 32 00:03:06,640 --> 00:03:11,188 "צעיף הבושמניות" ...אינו מאפיין ייחודי 33 00:03:11,354 --> 00:03:15,858 המוכיח את הקשר ,בין האישה לקוף 34 00:03:16,441 --> 00:03:20,319 כיוון שאצל הקופות ...השפתיים הפנימיות 35 00:03:20,486 --> 00:03:22,990 .אינן בולטות על פי רוב 36 00:03:23,740 --> 00:03:28,039 אולם המצב שונה כשמדובר בגושי השומן העצומים 37 00:03:28,206 --> 00:03:30,332 ,בעכוזן של הבושמניות 38 00:03:30,499 --> 00:03:33,712 שנראה טבעי .ומשותף לכל בנות הגזע 39 00:03:35,380 --> 00:03:37,631 ...הוא דומה באופן מובהק 40 00:03:37,840 --> 00:03:41,468 ,לעכוז של נקבות המנדרילים ,הבבונים וכולי 41 00:03:42,010 --> 00:03:47,558 שבשלב מסוים בחייהן .גדל לממדי ענק 42 00:03:53,313 --> 00:03:56,690 המחקר המעמיק יותר של הראש .מביא אותנו לאבחנה ברורה יותר 43 00:03:56,899 --> 00:04:00,779 צורת הראש היא .קנה המידה לסיווג הגזעים 44 00:04:00,988 --> 00:04:02,614 ,מבחינה זו 45 00:04:02,781 --> 00:04:07,493 הבושמנית שלנו מתאפיינת .בהבדלים יוצאי דופן וייחודיים 46 00:04:08,410 --> 00:04:11,164 המבנה הגרמי של ראשה ושל פניה 47 00:04:11,331 --> 00:04:14,958 הוא שילוב ברור .של תווים כושיים וקלמיקיים 48 00:04:16,043 --> 00:04:18,382 ,הכושים, כידוע 49 00:04:18,799 --> 00:04:20,758 ,הם בעלי אף בולט 50 00:04:21,092 --> 00:04:25,139 .ופנים וגולגולת מחוצים בצדדים 51 00:04:25,305 --> 00:04:28,182 ,הקלמיקים, לעומתם .בעלי אף שטוח ופנים רחבים 52 00:04:28,349 --> 00:04:31,810 הבושמנית שלנו ,בעלת אף בולט יותר משל הכושים 53 00:04:32,602 --> 00:04:35,316 ,פנים רחבים יותר משל הקלמיקים 54 00:04:35,774 --> 00:04:38,777 ועצם אף קטנה .משל שני הגזעים 55 00:04:39,110 --> 00:04:41,070 ,מבחינה זו 56 00:04:41,278 --> 00:04:44,698 לא ראיתי מעולם ראש אנושי .דומה יותר לראש של קוף 57 00:04:50,455 --> 00:04:55,083 ,הדברים נאמרו כבר ,אך עליי לשוב ולהדגיש 58 00:04:56,042 --> 00:04:59,295 לאור הטעויות שנפוצו ,בעקבות המחקרים האחרונים 59 00:04:59,545 --> 00:05:03,758 ,שבני גאלאס, הבושמנים ובני שאר הגזעים הכושיים 60 00:05:03,925 --> 00:05:10,267 לא הולידו מקרבם את מייסדי ,הציביליזציה של מצרים העתיקה 61 00:05:10,434 --> 00:05:13,813 שאפשר לטעון כי הורישו לעולם כולו 62 00:05:14,022 --> 00:05:17,524 ,את עקרונות החוק 63 00:05:17,691 --> 00:05:20,443 .המדע ואולי אף הדת 64 00:05:21,861 --> 00:05:24,405 אני מציג בפניכם ,את ראש המומיה הזה 65 00:05:24,780 --> 00:05:28,744 כדי שתוכלו להשוות אותו ,לראשים אירופיים 66 00:05:28,869 --> 00:05:32,246 .כושיים והוטנטוטים אחרים .בבקשה 67 00:05:36,291 --> 00:05:39,922 כיום, כשאנו מבחינים בין גזעים ,לפי מבנה הגולגולת 68 00:05:40,130 --> 00:05:43,841 ויש ברשותנו ,מומיות מצריות רבות 69 00:05:45,884 --> 00:05:48,511 ...קל להוכיח 70 00:05:50,598 --> 00:05:53,600 ,שהיה צבע עורם אשר היה 71 00:05:53,767 --> 00:05:56,731 הם השתייכו לגזע האנושי .שאנו שייכים אליו 72 00:05:56,982 --> 00:06:00,484 הגולגלות והמוח שלהם .היו גדולים כאלה שלנו 73 00:06:01,276 --> 00:06:03,030 ,בקיצור 74 00:06:03,238 --> 00:06:05,573 הם אינם חורגים ,מן הכלל האכזרי 75 00:06:05,782 --> 00:06:08,826 הגוזר עמדת נחיתות נצחית 76 00:06:09,159 --> 00:06:12,871 על הגזעים בעלי הגולגלות .השטוחות והמחוצות 77 00:06:35,393 --> 00:06:41,524 "‏"לונדון, יוני 1810 !גבירותיי ורבותיי, האדון ריאו !לא ייאמן 78 00:06:43,984 --> 00:06:46,198 !שלשלאות פלדה 79 00:06:47,241 --> 00:06:51,536 !כן, מאלף חיות הפרא 80 00:06:51,746 --> 00:06:55,791 !הוא מדהים, הוא מופלא ...גבירותיי ורבותיי 81 00:06:55,874 --> 00:06:58,001 ,ההוטנטוטית הראשונה באירופה !בואו לראות בעצמכם 82 00:06:58,209 --> 00:07:00,211 !בואו, גבירותיי ורבותיי !ראו בעצמכם 83 00:07:00,419 --> 00:07:03,339 !קראו, ראו בעצמכם !תן לי, תן לי- 84 00:07:04,508 --> 00:07:07,552 !לא נראה דבר כזה באירופה .התקרב, אדוני 85 00:07:07,761 --> 00:07:09,429 .בוא, אתה, אתה, אתה 86 00:07:09,595 --> 00:07:12,723 !המאלף הנועז מכולם ...לא נראה כדבר הזה באירופה- 87 00:07:13,515 --> 00:07:18,062 .גבירותיי ורבותיי, התקרבו !בואו, כולם, קדימה 88 00:07:18,270 --> 00:07:21,023 !חוויה ייחודית בשילינג אחד בלבד 89 00:07:23,275 --> 00:07:25,151 !ילד טוב 90 00:07:30,032 --> 00:07:31,700 ,היא מדהימה .היא מיוחדת במינה 91 00:07:31,908 --> 00:07:33,451 .היא לא דוב, היא לא פיל 92 00:07:33,618 --> 00:07:35,832 ,היא לא לוליינית .היא לא נושפת אש 93 00:07:36,040 --> 00:07:38,876 ,היא בת אנוש .וכן, היא שונה להפליא 94 00:07:39,126 --> 00:07:42,297 תופעה מיוחדת במינה .מהיבשת האפריקנית 95 00:07:42,797 --> 00:07:45,049 .ונוס ההוטנטוטית 96 00:07:55,351 --> 00:07:57,644 !אתם איטיים מדי 97 00:08:10,699 --> 00:08:12,992 .תודה, גבירותיי ורבותיי 98 00:08:13,242 --> 00:08:16,453 אתם עומדים לצפות .בתופעה מיוחדת במינה 99 00:08:16,661 --> 00:08:21,542 אישה פראית !מהיבשת השחורה, אפריקה 100 00:08:24,044 --> 00:08:26,258 .אני הנדריק סזאר 101 00:08:26,425 --> 00:08:29,802 לכדתי אותה ביער ,שבו שוטטה חופשית בין בני מינה 102 00:08:29,969 --> 00:08:32,848 !במיוחד כדי להציג אותה בפניכם 103 00:08:38,435 --> 00:08:41,313 !?תראה לנו! מה עם המופע 104 00:08:42,564 --> 00:08:45,068 לא אשאיר אתכם במתח .אפילו עוד רגע אחד 105 00:08:45,694 --> 00:08:48,070 ,גבירותיי ורבותיי ...קבלו, בבקשה 106 00:08:48,737 --> 00:08:51,114 !את ונוס ההוטנטוטית 107 00:08:56,287 --> 00:08:59,081 .אנחנו לא רואים כלום !קומי- 108 00:08:59,665 --> 00:09:01,291 ,גבירותיי ורבותיי 109 00:09:01,500 --> 00:09:04,627 אני אחד הלבנים היחידים באפריקה .שמדברים בשפתה 110 00:09:04,794 --> 00:09:06,462 .ביקשתי ממנה לקום 111 00:09:07,004 --> 00:09:08,799 !קומי 112 00:09:09,716 --> 00:09:13,094 !קדימה! קדימה 113 00:09:14,349 --> 00:09:17,226 !כן !אלוהים, היא ענקית- 114 00:09:17,392 --> 00:09:21,522 כעת נציג בפניכם .את פניה של ונוס ההוטנטוטית 115 00:09:21,731 --> 00:09:24,858 !הסתובבי 116 00:09:25,400 --> 00:09:27,360 !היא איומה 117 00:09:27,527 --> 00:09:29,612 !ראו את הפנים שלה 118 00:09:46,587 --> 00:09:48,381 !עזרו לי 119 00:09:54,428 --> 00:09:57,682 !תזיזי את התחת, אישה 120 00:09:59,600 --> 00:10:03,603 ,גבירותיי ורבותיי .כעת אציג את כולה בפניכם 121 00:10:03,815 --> 00:10:09,361 ,אני מתחנן, אל תפגינו פחד .כדי שלא תגיב באלימות ובזעם 122 00:10:10,030 --> 00:10:13,866 .זכרו שהיא פראית אמתית !ואישה- 123 00:10:14,075 --> 00:10:17,077 היא פועלת לפי האינסטינקטים .התוקפניים שלה 124 00:10:19,079 --> 00:10:22,918 ...אם יש ביניכם בעלי אופי רגיש 125 00:10:25,753 --> 00:10:28,463 ,שאינם יכולים לשאת את המראה 126 00:10:29,923 --> 00:10:33,133 ,אני מפציר בכם !עזבו את האולם מיד. -שילמנו כסף 127 00:10:33,967 --> 00:10:35,846 .בשקט 128 00:10:38,057 --> 00:10:41,518 !פתח את הכלוב !לא, חכה, חכה- 129 00:10:50,484 --> 00:10:53,908 !אל תשחרר אותה !ששש! הירגעו, בבקשה- 130 00:10:55,701 --> 00:10:59,036 !החוצה, החוצה 131 00:10:59,412 --> 00:11:01,999 ...לאט לאט 132 00:11:04,626 --> 00:11:10,131 ,אל תחששו, גבירותיי ורבותיי .אני שולט בה באופן מלא 133 00:11:24,854 --> 00:11:27,690 !תחזרי לג'ונגל !גבירותיי ורבותיי - 134 00:11:27,857 --> 00:11:29,859 !אני מבקש מכם, הירגעו 135 00:11:31,652 --> 00:11:35,488 כעת, לאחר חודשים ,של אימונים מפרכים 136 00:11:35,654 --> 00:11:37,616 ונוס ההוטנטוטית תראה לכם 137 00:11:37,825 --> 00:11:42,161 איך היא מתהלכת !כמו גבירה אירופאית 138 00:11:49,714 --> 00:11:54,426 .בבקשה, אדוני, אתה .שים לב 139 00:11:56,136 --> 00:11:58,054 .תתהלכי 140 00:12:00,723 --> 00:12:02,644 .תתהלכי 141 00:12:03,728 --> 00:12:06,980 !היי, תתהלכי !לא, שקט 142 00:12:20,076 --> 00:12:22,911 !פראית ארורה, חזרי לכלוב 143 00:12:26,624 --> 00:12:29,585 !תודה, גבירותיי ורבותיי, תודה 144 00:12:35,051 --> 00:12:39,223 .כלבה טובה. -הוא נתן לה בוטן !איזה יצור- 145 00:12:40,057 --> 00:12:43,685 עכשיו, תראו .איך היא מתגנבת בשקט 146 00:12:43,768 --> 00:12:45,811 !קפצי, קפצי 147 00:13:01,325 --> 00:13:03,996 .הסתובבי. טוב מאוד .עוד פעם 148 00:13:20,678 --> 00:13:22,892 ,זה עוד לא הכול .גבירותיי ורבותיי 149 00:13:23,100 --> 00:13:28,356 אתם לא תאמינו למשמע !היכולת המוזיקלית שלה 150 00:13:33,944 --> 00:13:36,445 !היזהר! מאחוריך 151 00:13:37,988 --> 00:13:40,535 .תודה, גבירותיי ורבותיי 152 00:13:45,413 --> 00:13:48,249 ,בבקשה, גבירותיי ורבותיי .מחיאות כפיים 153 00:14:05,264 --> 00:14:09,144 !בוז! בוז 154 00:14:19,199 --> 00:14:21,742 ...בואי הנה 155 00:14:26,287 --> 00:14:28,790 .תני לי את זה. יופי 156 00:14:28,957 --> 00:14:31,878 ,ועכשיו, גבירותיי ורבותיי :רגע השיא של המופע 157 00:14:32,045 --> 00:14:34,922 היא תדגים בפניכם ,את הכישרון האמתי שלה 158 00:14:35,089 --> 00:14:38,299 !הריקוד הפראי של אפריקה 159 00:14:45,307 --> 00:14:48,184 ...הירגעי 160 00:14:56,484 --> 00:14:58,527 !חיה 161 00:15:22,888 --> 00:15:26,056 ,היי! מחיאות כפיים .גבירותיי ורבותיי 162 00:17:16,126 --> 00:17:18,211 .תודה. תודה, תודה 163 00:17:18,503 --> 00:17:24,134 ,תודה, גבירותיי ורבותיי .על התלהבותכם הבלתי מרוסנת 164 00:17:25,093 --> 00:17:26,970 ...בשביל זה אנחנו כאן 165 00:17:28,429 --> 00:17:30,893 ,אני צריך לשלם לכם !אבל תשכחו מזה 166 00:17:36,566 --> 00:17:43,112 ,כעת, גבירותיי ורבותיי .נבחן את האומץ שלכם 167 00:17:45,281 --> 00:17:47,325 ?איך נעשה את זה 168 00:17:47,658 --> 00:17:53,039 נזמין אנשים מהקהל לעלות לבמה .ולגעת בוונוס ההוטנטוטית 169 00:17:53,331 --> 00:17:56,625 .כן! תראו בעצמכם, זה אמתי 170 00:17:56,792 --> 00:17:59,169 למה הבאת אותי ?למאורת החטאים הזו 171 00:17:59,711 --> 00:18:04,050 .כי את אוהבת את זה .לא. אני שונאת את המקום הזה- 172 00:18:04,342 --> 00:18:06,552 !פחדנים! פחדנים 173 00:18:06,802 --> 00:18:08,262 .לא... -היא תעשה את זה 174 00:18:08,428 --> 00:18:11,556 .בואי, גברתי הצעירה .את נראית להוטה. בואי, בואי 175 00:18:11,848 --> 00:18:14,268 .געי בה, געי בה !געי, געי 176 00:18:15,060 --> 00:18:17,729 .קדימה. היא לא תנשוך אותך 177 00:18:25,030 --> 00:18:27,450 .בואי, גברת צעירה .בואי, בואי 178 00:18:27,659 --> 00:18:29,702 .אל תחששי. געי, געי 179 00:18:31,287 --> 00:18:33,872 .כל הכבוד .כן, בוא, אדוני הצעיר. גע בה 180 00:18:40,505 --> 00:18:41,881 .קדימה, געו בה, געו בה 181 00:18:42,006 --> 00:18:44,508 !געו בה, כן 182 00:18:44,883 --> 00:18:48,177 .געו בה .בואו, גבירותיי ורבותיי 183 00:18:55,268 --> 00:18:57,145 !געו בה 184 00:19:01,523 --> 00:19:04,152 .תודה. מספיק .תודה, ברשותכם 185 00:19:05,153 --> 00:19:07,905 !בבקשה, שבו, שבו, שבו 186 00:19:08,196 --> 00:19:13,204 .גבירותיי ורבותיי, המופע הסתיים 187 00:19:18,752 --> 00:19:22,755 ,אנא, ספרו לשכניכם ...לחבריכם, אפילו לאויביכם 188 00:19:23,464 --> 00:19:28,178 שיבואו לראות בעצמם !את פלאי ונוס ההוטנטוטית 189 00:19:40,231 --> 00:19:43,359 !בראבו! בראבו 190 00:19:49,989 --> 00:19:54,870 .התקדמו בזריזות לעבר היציאה .בזריזות, תודה 191 00:19:55,161 --> 00:19:59,544 .תודה, גבירותיי ורבותיי, מכאן .בזריזות. תודה, תודה 192 00:20:00,753 --> 00:20:02,713 .נא להתקדם, גבירותיי ורבותיי 193 00:20:02,838 --> 00:20:05,342 .זה היה שווה את זה .תודה, תודה, תודה- 194 00:20:05,550 --> 00:20:07,593 .תודה, תודה 195 00:20:18,104 --> 00:20:20,230 .המופע ארוך מדי 196 00:20:24,150 --> 00:20:26,110 .סארקי, זה היה נהדר 197 00:20:26,277 --> 00:20:28,903 ?פשוט מצוין. את שומעת 198 00:20:30,031 --> 00:20:32,784 .בואי, בואי .יש לנו עוד הופעה 199 00:20:59,312 --> 00:21:02,689 בקרוב כל תושבי לונדון .ירצו לראות את ונוס שלנו 200 00:21:09,697 --> 00:21:14,075 אלכסנדר, תצטרך למצוא בשבילנו .תיאטרון גדול יותר 201 00:21:15,160 --> 00:21:17,787 .עזוב את הספרים, בוא נשתה 202 00:21:17,953 --> 00:21:20,749 מישהו מאתנו צריך .לשמור על ראש צלול 203 00:21:22,126 --> 00:21:25,670 .הפסיקי לשחק עם האוכל ואכלי .את כבר רזה מדי 204 00:21:42,313 --> 00:21:44,108 .לילה טוב 205 00:21:44,317 --> 00:21:46,152 .לילה טוב 206 00:21:51,072 --> 00:21:53,198 ,כדאי שגם אנחנו נשכב לישון 207 00:21:53,490 --> 00:21:56,202 אם אנחנו רוצים .להמשיך בקצב הזה 208 00:21:58,956 --> 00:22:00,832 .תודה 209 00:22:15,220 --> 00:22:17,180 ...זהו 210 00:22:18,431 --> 00:22:20,599 .לילה טוב .שינה ערבה- 211 00:22:45,293 --> 00:22:47,046 .אני ישנה 212 00:22:49,882 --> 00:22:52,008 .אני רק רוצה לדבר אתך 213 00:22:53,801 --> 00:22:55,761 .אני עייפה 214 00:22:56,136 --> 00:22:58,557 ,סארקי, תפתחי .אני רק רוצה לדבר אתך 215 00:23:00,309 --> 00:23:02,936 .בחייך, סארקי, תפתחי 216 00:24:09,046 --> 00:24:10,630 !סארקי 217 00:24:15,469 --> 00:24:17,179 ?איפה את 218 00:24:17,638 --> 00:24:20,348 !סארקי... את שותה 219 00:24:20,556 --> 00:24:22,808 .קדימה, צריך ללכת לעבודה 220 00:24:23,476 --> 00:24:25,605 !לכי להתלבש 221 00:24:27,481 --> 00:24:29,357 ?נו 222 00:24:29,483 --> 00:24:31,651 ?למה את מחמיצה פנים עכשיו 223 00:24:33,611 --> 00:24:35,445 .אני עייפה 224 00:24:35,654 --> 00:24:37,490 .המופע לא קל 225 00:24:37,574 --> 00:24:41,745 .זה לא מה שהבטחת לי .אני לא זונה 226 00:24:42,245 --> 00:24:44,288 .אף אחד לא חושב דבר ככה 227 00:24:44,538 --> 00:24:47,874 .כולם יודעים שאת לא זונה 228 00:24:49,375 --> 00:24:52,671 ?סארקי, כמה זמן אנחנו יחד 229 00:24:52,838 --> 00:24:54,923 ...את לא מבינה 230 00:24:55,090 --> 00:24:58,429 עד כמה אנחנו קרובים ?למטרה שלנו 231 00:24:59,514 --> 00:25:02,893 .עזבי את זה ?מה היית עושה בקייפטאון 232 00:25:03,393 --> 00:25:05,020 ?מה היית עושה שם עכשיו 233 00:25:05,186 --> 00:25:08,439 ,היית עובדת כמשרתת כל חייך .את יודעת את זה 234 00:25:09,898 --> 00:25:12,108 ?את חושבת שאני אפגע בך 235 00:25:12,233 --> 00:25:15,030 .היית אתנו כשאנה ילדה את ילדינו 236 00:25:15,489 --> 00:25:17,532 !את הנקת אותם 237 00:25:20,075 --> 00:25:21,576 .את בת משפחה 238 00:25:21,910 --> 00:25:24,620 .אני לא אפגע בך לעולם 239 00:25:24,954 --> 00:25:29,293 ,לא הייתי עושה את כל זה .אלמלא בטחתי בך בכל לבי 240 00:25:29,585 --> 00:25:33,004 .הביטי .את מפורסמת 241 00:25:33,213 --> 00:25:35,256 .כל לונדון מדברת עלייך 242 00:25:35,464 --> 00:25:38,717 נכנסתי לחובות .כדי לצאת למסע הזה 243 00:25:39,176 --> 00:25:42,013 ,עזבתי את החווה שלי .את אשתי ואת ילדיי 244 00:25:42,430 --> 00:25:45,349 ,הכול בגלל שאני מאמין בך ?את שומעת 245 00:25:46,187 --> 00:25:49,064 ,הם יכולים להסתכל .אבל לא לגעת 246 00:25:49,147 --> 00:25:51,357 .לא, לא. זה לא עובד ככה 247 00:25:51,524 --> 00:25:52,944 .הם חייבים לגעת בך 248 00:25:53,152 --> 00:25:57,614 ,הם צריכים להאמין .להרגיש שזו לא כרית עם מילוי 249 00:26:00,949 --> 00:26:03,953 ,אני מאוכזב ממך .חשבתי שאת חכמה יותר 250 00:26:04,747 --> 00:26:09,083 .אני לא חכמה .אני טיפשה 251 00:26:09,751 --> 00:26:13,003 .לא נכון, את ממש לא טיפשה 252 00:26:13,628 --> 00:26:16,883 ,את מפורסמת .ובקרוב תהיי חופשית 253 00:26:17,091 --> 00:26:18,718 ?את מבינה מה זה אומר 254 00:26:18,927 --> 00:26:23,847 ,נוכל לחזור לקייפטאון .בראש מורם ובכיסים מלאים 255 00:26:24,097 --> 00:26:25,724 .תוכלי לעשות כרצונך 256 00:26:25,932 --> 00:26:28,978 .תהיי חופשית !כסף הוא חופש 257 00:26:29,353 --> 00:26:32,397 ,תקני חווה קטנה ."החווה של סארקי" 258 00:26:32,564 --> 00:26:35,362 .יהיה לך עדר בקר משלך 259 00:26:35,820 --> 00:26:40,115 והגברים יעמדו בתור .כדי לבקש את ידך 260 00:26:44,162 --> 00:26:46,121 .נו, די 261 00:26:47,039 --> 00:26:50,124 .אני רוצה לומר לך משהו 262 00:26:50,875 --> 00:26:53,670 ...את תהיי 263 00:26:53,880 --> 00:26:56,215 .אישה טובה 264 00:26:56,924 --> 00:27:00,135 ...והכי חשוב .אימא נהדרת 265 00:27:00,927 --> 00:27:03,304 ?את שומעת אותי 266 00:27:03,846 --> 00:27:07,142 אנחנו חייבים לנצל ...את ההזדמנות הזו 267 00:27:07,309 --> 00:27:09,103 .בשתי ידיים 268 00:27:10,645 --> 00:27:13,064 .למצות אותה עד תום 269 00:27:14,273 --> 00:27:17,067 אנחנו צריכים .ללכת לעבוד, תתלבשי 270 00:27:30,749 --> 00:27:32,669 ...יד אחת 271 00:27:32,878 --> 00:27:35,547 .ועוד אחת. זהו 272 00:27:39,800 --> 00:27:44,056 נזמין אנשים מהקהל לעלות לבמה .ולגעת בוונוס ההוטנטוטית 273 00:27:47,642 --> 00:27:50,185 .בואו! בואו, בואו 274 00:27:55,397 --> 00:27:59,779 "פיקדילי הול" "ונוס ההוטנטוטית" 275 00:28:01,738 --> 00:28:04,449 "היכל הפלאים" 276 00:28:08,620 --> 00:28:10,330 .שלום, סארקי 277 00:28:14,208 --> 00:28:15,963 ?סגרירי היום, מה 278 00:28:53,123 --> 00:28:55,375 .בוא. היכנס. קדימה, קדימה 279 00:28:55,667 --> 00:28:58,046 .הנח את החבילות על השולחן ?מתיו, איפה אתה 280 00:28:58,713 --> 00:29:01,506 ...אתה טי !אל תהיה כל כך מגושם! היזהר 281 00:29:01,798 --> 00:29:03,633 .סגור את הדלת .מתיו, היכנס 282 00:29:05,305 --> 00:29:08,599 .את שוב מטושטשת .קדימה, הניחי את זה 283 00:29:08,807 --> 00:29:10,477 .תני לי יד 284 00:29:10,853 --> 00:29:12,812 .בואי הנה 285 00:29:13,146 --> 00:29:15,981 .יש לי משהו בשבילך 286 00:29:17,399 --> 00:29:19,776 .משהו נחמד 287 00:29:20,276 --> 00:29:22,531 .עבדת היטב בזמן האחרון 288 00:29:22,739 --> 00:29:25,533 .מגיע לך פיצוי קטן 289 00:29:25,741 --> 00:29:31,829 שכרתי את הבחורים האלה .כדי שישרתו אותך 290 00:29:32,538 --> 00:29:34,875 .קוראים להם הארי ו... מתיו 291 00:29:35,000 --> 00:29:37,837 ,מתיו, הנח את זה על השולחן .בבקשה. תודה 292 00:29:38,921 --> 00:29:42,215 .זו סארקי, ונוס ההוטנטוטית 293 00:29:46,384 --> 00:29:48,138 .הם מכירים את העיר 294 00:29:48,263 --> 00:29:49,972 ,אם בא לך לעשות משהו 295 00:29:50,181 --> 00:29:52,558 ,לצאת לטיול ,ללכת לשתות תה 296 00:29:52,766 --> 00:29:54,313 ,לשבת בפארק 297 00:29:54,521 --> 00:29:58,149 ,או לצאת לטיול בכרכרה .כל מה שאת רוצה 298 00:29:58,358 --> 00:30:01,820 .תגידי לבחורים, והם ידאגו לזה 299 00:30:05,948 --> 00:30:09,994 .הבאנו לך כמה הפתעות ?את רוצה לראות 300 00:30:11,620 --> 00:30:13,082 ?מה זה 301 00:30:14,207 --> 00:30:16,543 ...בואי נראה 302 00:30:23,965 --> 00:30:25,259 .בשבילך 303 00:30:28,137 --> 00:30:29,305 ?לא מוצא חן בעינייך 304 00:30:30,347 --> 00:30:31,431 .טוב 305 00:30:32,349 --> 00:30:35,393 .בואי נפתח את הקופסה הגדולה ?מה יש בפנים 306 00:30:40,607 --> 00:30:41,983 !כובע 307 00:30:42,692 --> 00:30:45,406 .כובע, הביטי 308 00:30:46,615 --> 00:30:48,825 .כובע אמתי של גברת 309 00:30:51,246 --> 00:30:53,289 !סארקי, את כל כך יפה 310 00:30:53,581 --> 00:30:56,416 ?נכון שהיא יפה .את יפהפייה 311 00:30:57,959 --> 00:30:59,293 ...טמבלים 312 00:30:59,544 --> 00:31:01,296 .קדימה, פתחי, פתחי 313 00:31:05,175 --> 00:31:07,886 ...כה רך 314 00:31:09,429 --> 00:31:10,805 .לבשי אותן 315 00:31:15,602 --> 00:31:17,521 ...איזה יופי 316 00:32:45,902 --> 00:32:48,654 "ונוס ההוטנטוטית" 317 00:33:03,876 --> 00:33:06,380 .שולחן ...שלחן- 318 00:33:06,464 --> 00:33:08,632 .שולחן. חזרי אחריי 319 00:33:08,882 --> 00:33:13,765 .שולחן. -שולחן .כן, זהו- 320 00:33:19,438 --> 00:33:21,689 .כוס .כוס- 321 00:33:22,606 --> 00:33:26,526 ?זה מוצא חן בעינייך, נכון .כוס... -כוס- 322 00:33:26,860 --> 00:33:29,529 ?מה יש בפנים .כוס- 323 00:33:29,779 --> 00:33:31,616 .לא, בתוך הכוס .ויסקי- 324 00:33:31,825 --> 00:33:34,160 !כן .את מכירה את זה טוב- 325 00:33:35,327 --> 00:33:37,203 .טוב מאוד 326 00:33:41,332 --> 00:33:43,085 !התחילו להמר 327 00:33:44,252 --> 00:33:46,463 !זו הילדונת שלי 328 00:33:50,716 --> 00:33:53,093 !קדימה, להמר 329 00:33:53,427 --> 00:33:55,555 !קדימה, המרו על ז'אן 330 00:33:55,764 --> 00:33:59,225 !למקומות, היכון, צא 331 00:33:59,725 --> 00:34:04,941 !ז'אן, ז'אן, ז'אן !קדימה, ז'אן- 332 00:34:10,072 --> 00:34:11,907 !קדימה, צ'ארלי 333 00:34:12,365 --> 00:34:14,992 !קדימה, ז'אן, אל תאכזבי אותי 334 00:34:15,159 --> 00:34:17,494 .נא להמר! תודה 335 00:34:17,787 --> 00:34:20,166 !להמר 336 00:34:23,918 --> 00:34:26,253 !לא להשפריץ, לא לשפוך 337 00:34:28,130 --> 00:34:32,760 !קדימה, קדימה, קדימה 338 00:34:34,763 --> 00:34:37,765 !ז'אן, ז'אן, ז'אן 339 00:34:37,932 --> 00:34:41,017 !ז'אן, ז'אן, ז'אן 340 00:34:41,267 --> 00:34:45,064 !קדימה, ז'אן !ז'אן, ז'אן, ז'אן- 341 00:34:49,108 --> 00:34:50,864 !צ'ארלי 342 00:34:53,574 --> 00:34:55,367 ?את רואה אה הבחור שם 343 00:35:00,873 --> 00:35:04,209 !ז'אן, ז'אן, ז'אן 344 00:35:12,009 --> 00:35:13,635 !קדימה, ז'אן 345 00:35:14,094 --> 00:35:16,471 החתלתולה הקטנה .אוהבת את החלב שלה 346 00:35:22,519 --> 00:35:26,147 !ז'אן, ז'אן, ז'אן 347 00:35:29,066 --> 00:35:32,194 !שתה, שתה, שתה 348 00:35:38,533 --> 00:35:40,414 !קדימה, ז'אן 349 00:35:40,789 --> 00:35:43,958 !ז'אן, ז'אן, ז'אן 350 00:35:45,292 --> 00:35:48,714 !כן, זהו! קדימה 351 00:35:49,131 --> 00:35:51,466 הריקי את המשקה !לגרון הכחוש שלך 352 00:35:52,133 --> 00:35:55,093 !ז'אן, ז'אן, ז'אן 353 00:35:55,260 --> 00:35:59,433 !ז'אן! קדימה, ז'אן !שתי את זה 354 00:36:04,478 --> 00:36:06,354 ?היא מוצאת חן בעיניך 355 00:36:10,524 --> 00:36:12,694 ?לארגן לך פגישה איתה 356 00:36:13,988 --> 00:36:16,740 היא עובדת בערבים .אצל האלמנה סטיוארט 357 00:36:16,907 --> 00:36:20,409 .בבית הלבנים ...יש לה חבורת בנות שיהיו בריאות 358 00:36:20,493 --> 00:36:22,036 !ז'אן, ז'אן, ז'אן 359 00:36:22,244 --> 00:36:24,873 .ריאו .סזאר- 360 00:36:25,081 --> 00:36:28,167 אתה זה שמציג ?את הכושית השמנה 361 00:36:31,173 --> 00:36:32,966 .גם היא מוכשרת 362 00:36:33,800 --> 00:36:37,055 ?אתה מדבר אפריקאנס .סארקי, הוא מדבר אפריקאנס 363 00:36:37,722 --> 00:36:39,640 .קצת 364 00:36:39,807 --> 00:36:41,558 .הצגתי את הדובים שלי שם 365 00:36:41,891 --> 00:36:45,477 .הצופים התלהבו .אין אצלכם דובים 366 00:36:45,644 --> 00:36:47,688 .לא, אין לנו דובים 367 00:36:49,233 --> 00:36:51,401 .נשארתי יותר זמן מהמתוכנן 368 00:36:51,568 --> 00:36:53,528 .הרווחתי הרבה כסף .ארץ יפה 369 00:36:53,653 --> 00:36:55,613 .כן, ארץ יפה 370 00:36:57,447 --> 00:36:59,824 .לחיים .לחיים- 371 00:37:01,327 --> 00:37:03,413 .שתי אתנו, סארקי 372 00:37:04,122 --> 00:37:05,832 .לחיים, סארקי 373 00:37:06,082 --> 00:37:08,500 ...זה ריאו. לחיים 374 00:37:26,313 --> 00:37:29,148 !היא ניצחה 375 00:37:47,998 --> 00:37:51,044 !סזאר ?את רוצה משהו- 376 00:37:51,670 --> 00:37:53,714 ?את רוצה לשתות משהו 377 00:37:54,214 --> 00:37:58,551 בואו לראות !את האיש הכי חזק בעולם 378 00:37:59,635 --> 00:38:03,848 !להנאתכם הערב, והערב בלבד 379 00:38:04,641 --> 00:38:07,434 !הוא ינתץ שלשלאות 380 00:38:07,726 --> 00:38:12,108 !הוא ידהים אתכם בכוחו האדיר 381 00:38:13,818 --> 00:38:16,489 !הוא יכול להניף פילים באוויר 382 00:38:17,156 --> 00:38:19,241 "ונוס ההוטנטוטית" 383 00:38:19,449 --> 00:38:25,203 !הוא יחזיק את העולם על כתפיו !בואו וראו 384 00:38:25,412 --> 00:38:27,833 !תודה 385 00:38:41,137 --> 00:38:45,349 .תודה. התקדמו לעבר היציאה .תודה, בזריזות 386 00:38:46,058 --> 00:38:50,936 .תודה, גבירותיי ורבותיי .התקדמו בזריזות לעבר היציאה 387 00:38:54,066 --> 00:38:57,276 ?היית נהדרת. את שומעת 388 00:38:57,485 --> 00:39:00,825 !תמשיכי ככה. היה מצוין 389 00:39:03,452 --> 00:39:08,624 אל תשכחו לקנות !פסלון של ונוס ההוטנטוטית 390 00:39:08,707 --> 00:39:11,334 קנו פסלון זהה למקור .של ונוס ההוטנטוטית 391 00:39:11,543 --> 00:39:14,587 שילינג ו-6 פני, מדויק .מבחינה אנטומית, ונוס ההוטנטוטית 392 00:39:14,753 --> 00:39:16,130 ,המופע שלכם לא מוסרי 393 00:39:16,339 --> 00:39:18,759 .ולא מתאים לילדים .פשוט מחפיר, גברתי- 394 00:39:18,968 --> 00:39:23,388 ,ונוס ההוטנטוטית משלכם !בדיוק כמו במציאות 395 00:39:23,846 --> 00:39:26,724 .שילינג ו-6 פני, גברתי 396 00:39:27,015 --> 00:39:30,520 .מזכרת לכל החיים !ונוס ההוטנטוטית משלכם 397 00:39:30,770 --> 00:39:33,481 ."קנו את ה"מורנינג כרוניקל ...תערוכת חיות ענק 398 00:39:33,773 --> 00:39:36,108 .בבקשה .תודה- 399 00:39:36,650 --> 00:39:39,903 .בואו וקראו. בואו וקראו 400 00:39:41,404 --> 00:39:43,282 ."קנו את ה"מורנינג כרוניקל 401 00:39:44,450 --> 00:39:46,660 ."שערורייה לא מוסרית" 402 00:39:47,535 --> 00:39:51,542 ,האישה המסכנה נאלצת להתהלך" ,לרקוד, להציג את עצמה 403 00:39:51,709 --> 00:39:55,005 ,לא למען עצמה" .אלא לתועלת אדונה 404 00:39:55,214 --> 00:39:59,550 כשהיא עייפה, הוא מצליף בה" .במקל כמו מאלף חיות פרא 405 00:39:59,717 --> 00:40:03,637 השפחה האומללה נאלצת" ,להציג את עצמה, לרקוד 406 00:40:03,803 --> 00:40:06,014 להיות מטרה לגסויות" ,מהסוג השפל ביותר 407 00:40:06,264 --> 00:40:08,810 ."והיחיד שמרוויח מכך הוא בעליה" 408 00:40:10,019 --> 00:40:12,771 ."על החתום: "אזרח אנגלי 409 00:40:14,064 --> 00:40:16,024 !איזו בושה 410 00:40:17,942 --> 00:40:19,862 ...שקר וכזב 411 00:40:20,904 --> 00:40:22,740 !הבלים 412 00:40:23,407 --> 00:40:26,201 ,אם מצפונו היה נקי .הוא היה חותם בשמו 413 00:40:26,367 --> 00:40:29,203 ?אזרח אנגלי"! מה זה אומר" 414 00:40:29,370 --> 00:40:30,996 ?שהוא יותר טוב ממני 415 00:40:31,204 --> 00:40:34,584 אסור לו להפיץ שקרים כאלה !בלי להיענש 416 00:40:34,792 --> 00:40:36,377 ?מה אתה יכול לעשות 417 00:40:36,627 --> 00:40:39,216 אל תשכח שיש חופש ביטוי .במדינה הזו 418 00:40:40,300 --> 00:40:43,886 .אי אפשר לשים קץ לשמועות .זו הוכחה להצלחה שלנו 419 00:40:44,097 --> 00:40:48,266 ,שמועות מתפשטות .אי אפשר לעצור אותן 420 00:40:48,475 --> 00:40:52,061 .לפחות מדברים עלינו !אבל הם משקרים- 421 00:40:52,770 --> 00:40:54,564 .לגביי, לא לגביך 422 00:40:55,189 --> 00:40:57,318 !סארקי אינה שפחה 423 00:40:58,152 --> 00:41:00,403 !מתיו, הארי, בואו 424 00:41:02,905 --> 00:41:07,700 ,סליחה, אדוני. אני זכארי מקוליי .מזכיר המכון האפריקני 425 00:41:08,409 --> 00:41:12,123 הרשה לי להציג את פיטר ון וגנינגה .ואת תומאס גיסבורן בבינגטון 426 00:41:12,290 --> 00:41:16,960 אנחנו נציגי המכון האפריקני .שעוסק בחקר התרבות האפריקנית 427 00:41:17,169 --> 00:41:20,838 נודע לנו שכמה קוראי עיתונים .מחו נגד המופע שלך 428 00:41:21,005 --> 00:41:22,633 ...צפינו זה עתה ב 429 00:41:22,841 --> 00:41:26,261 ,הופעה של הגברת הצעירה .וברצוננו לשאול אותך כמה שאלות 430 00:41:27,261 --> 00:41:32,144 אדוני, השבתי כבר .להאשמות המחפירות בעיתונים 431 00:41:32,227 --> 00:41:34,481 .אין לי מה להוסיף ,האם אתה מודע לכך, אדוני- 432 00:41:34,689 --> 00:41:38,609 שהאישה הזו סובלת בבירור ?מהיחס כלפיה במהלך המופע 433 00:41:38,817 --> 00:41:41,945 .לא, לא, אדוני .אתה מבלבל בין המציאות להצגה 434 00:41:42,362 --> 00:41:44,322 .סארקי חופשית לגמרי 435 00:41:44,531 --> 00:41:46,368 למעשה, היא ...שמחה מאוד להשתתף 436 00:41:46,618 --> 00:41:49,537 במופע התיאטרלי הזה .ולהתפרנס בכבוד 437 00:41:49,954 --> 00:41:51,663 ?מה הבעיה שלכם 438 00:41:52,080 --> 00:41:54,499 מדוע אינכם נטפלים ?לענק הפולני ולגמדים האיריים 439 00:41:54,707 --> 00:41:56,458 .הם מופיעים לא הרחק מכאן 440 00:41:56,625 --> 00:41:58,043 אתם חושבים ?שאני מסתובב עם שוט ביד 441 00:41:58,251 --> 00:42:00,840 שאני מחזיק את סארקי ?בכלוב קשורה בשלשלאות 442 00:42:01,173 --> 00:42:03,049 .יש כל מיני סוגים של שלשלאות 443 00:42:03,133 --> 00:42:05,593 האם האישה הזו באה לאנגליה .מרצונה החופשי? -כן 444 00:42:05,885 --> 00:42:10,096 אתה בטוח בכך? האם היא מציגה ?את עצמה לראווה מרצונה החופשי 445 00:42:10,263 --> 00:42:12,475 ?כן! לאן אתה חותר 446 00:42:12,683 --> 00:42:14,810 ?האם יש לה מסמכים רשמיים .כן, מטעם הממשלה- 447 00:42:14,977 --> 00:42:17,608 האם אוכל לראות את האישור .בחתימתו של הלורד קלדון? -לא 448 00:42:17,816 --> 00:42:19,734 ,איני חייב להראות לך אותו 449 00:42:19,943 --> 00:42:22,737 ואיני חייב להמשיך !לענות לשאלותיכם 450 00:42:22,903 --> 00:42:26,366 ,זה מקום עבודה, רבותיי !ועלינו לגשת לעבודה 451 00:42:26,616 --> 00:42:29,619 !יום טוב לכם !לא ניתן לך להרוס את חייה- 452 00:42:30,703 --> 00:42:33,956 !נתראה בבית המשפט, אדוני !הארי, מתיו, בואו- 453 00:42:34,165 --> 00:42:35,793 ?קרה משהו .כלום- 454 00:42:36,001 --> 00:42:37,502 .רק תפגיני יותר התלהבות 455 00:42:37,878 --> 00:42:40,546 ?את שומעת .הם מכאיבים לי- 456 00:42:41,088 --> 00:42:43,215 ...בחייך .אל תיתן להם- 457 00:42:43,382 --> 00:42:45,508 .מספיק, סארקי. התעשתי 458 00:42:45,675 --> 00:42:47,510 .הם באו לכאן כדי ליהנות 459 00:42:47,718 --> 00:42:49,930 .אנחנו בארץ זרה 460 00:42:50,098 --> 00:42:52,391 .אסור לנו לעשות טעויות 461 00:42:53,058 --> 00:42:56,686 .ההצלחה תמיד מעוררת קנאה 462 00:42:56,769 --> 00:42:58,729 .קדימה, תני לי את זה 463 00:42:58,938 --> 00:43:00,691 !קדימה, קדימה 464 00:43:03,318 --> 00:43:04,861 .אלכסנדר 465 00:43:05,945 --> 00:43:07,575 !אלכסנדר 466 00:43:08,075 --> 00:43:09,743 ?את בסדר 467 00:43:14,791 --> 00:43:18,210 חכי. את צריכה משהו ?לפני שאת עולה לבמה 468 00:43:26,552 --> 00:43:28,554 ?איפה הבחורה ?איפה היא- 469 00:43:29,679 --> 00:43:31,764 ?איפה הבחורה 470 00:43:33,807 --> 00:43:36,685 !קדימה, מחיאות כפיים, בבקשה 471 00:43:39,230 --> 00:43:41,566 .ועכשיו, כלי הנגינה 472 00:43:48,113 --> 00:43:49,822 !זו בדיחה 473 00:44:19,146 --> 00:44:21,857 ?מה את עושה 474 00:44:39,708 --> 00:44:41,209 .תודה 475 00:44:43,419 --> 00:44:45,379 .תודה, תודה 476 00:44:50,303 --> 00:44:52,015 ?מה את עושה 477 00:44:56,143 --> 00:44:58,728 .נמאס לי מהשטויות שלך 478 00:44:59,228 --> 00:45:01,563 ?זו הפעם האחרונה, את שומעת 479 00:45:02,231 --> 00:45:04,485 ,כעת, גבירותיי ורבותיי 480 00:45:04,694 --> 00:45:08,321 אתם מוזמנים לגעת .בוונוס ההוטנטוטית 481 00:45:08,530 --> 00:45:13,116 ,כן, ראו בעצמכם .ראו בעצמכם שהיא אמתית 482 00:45:13,200 --> 00:45:16,244 .מה את עושה? התקיפי אותם 483 00:45:16,410 --> 00:45:17,914 .קדימה, געו בה, געו בה 484 00:45:18,122 --> 00:45:20,625 !תפסי אותם. התקיפי אותם 485 00:45:20,875 --> 00:45:23,794 ?מה יש לך .בואו. געו בה, געו בה 486 00:45:24,044 --> 00:45:26,921 ?זה בטוח .ודאי, אדוני. אני מחזיק אותה- 487 00:45:28,589 --> 00:45:30,426 !זה רוטט 488 00:45:33,303 --> 00:45:35,767 ?מה נדמה לך שאת עושה 489 00:45:36,184 --> 00:45:38,519 !דחפי אותם 490 00:45:40,979 --> 00:45:43,358 .התקרבו, התקרבו .כן, געו בה, געו בה 491 00:45:43,441 --> 00:45:46,902 .כן, אתה, בחור צעיר !תודה! תודה 492 00:45:47,111 --> 00:45:51,614 .תודה, גבירותיי ורבותיי .התקדמו בזריזות לעבר היציאה 493 00:45:56,329 --> 00:45:59,539 .תודה !גבירותיי ורבותיי, תודה- 494 00:45:59,789 --> 00:46:02,917 .נא להתקדם, גבירותיי ורבותיי .תודה, תודה, תודה 495 00:46:03,084 --> 00:46:05,002 ...זה נגמר, נגמר, נגמר .תודה, תודה- 496 00:46:05,335 --> 00:46:10,050 ?מה קרה לך ?מה יש לך? את שיכורה 497 00:46:11,259 --> 00:46:13,511 .אני אלמד אותך לקח 498 00:46:32,116 --> 00:46:34,075 .השיר שלך היה מקסים 499 00:46:57,473 --> 00:46:58,850 !לא, לא, לא 500 00:46:59,058 --> 00:47:01,685 !החוצה, החוצה !צאו מפה! החוצה 501 00:47:01,893 --> 00:47:04,937 ,כושים מלוכלכים ?החלטתם להתאגד נגדי 502 00:47:05,188 --> 00:47:07,064 !לכו לעזאזל 503 00:47:07,231 --> 00:47:09,276 !ואת, חתיכת הוטנטוטית שמנה 504 00:47:10,235 --> 00:47:12,278 !לעזאזל אתך 505 00:47:13,988 --> 00:47:16,619 !חתיכת כושית מטומטמת ?השתגעת 506 00:47:16,827 --> 00:47:18,829 ?את מנסה להשפיל אותי 507 00:47:18,995 --> 00:47:20,665 ?יצאת מדעתך 508 00:47:21,124 --> 00:47:23,667 !את משפילה אותי לעיני כל לונדון 509 00:47:24,251 --> 00:47:25,585 !שזה לא יקרה שוב 510 00:47:31,674 --> 00:47:33,136 ?מה את זוממת 511 00:47:33,886 --> 00:47:37,264 ?את חושבת שאת חכמה ?את רוצה להרוס הכול 512 00:47:37,889 --> 00:47:40,391 את לא מבינה ?שמקנאים בהצלחה שלנו 513 00:47:40,558 --> 00:47:42,101 !את חייבת לעשות הצגות 514 00:47:42,351 --> 00:47:44,227 .אמרת לי להפגין יותר התלהבות 515 00:47:44,394 --> 00:47:46,522 !לא אמרתי לך לשיר 516 00:47:46,689 --> 00:47:49,859 !הם באו לראות את התחת שלך 517 00:47:50,526 --> 00:47:52,778 .לגעת בתחת השמן שלך 518 00:47:53,320 --> 00:47:55,488 .את אנושית, בדיוק כמוהם 519 00:47:55,655 --> 00:47:59,118 ,הגוף שלך מסקרן אותם .את צריכה להתגאות בזה 520 00:48:00,411 --> 00:48:02,370 ,אמרת לי שאני אוכל לשיר ולרקוד 521 00:48:02,537 --> 00:48:05,585 ,במקום זה אני בכלוב .נוהמת כמו חיה 522 00:48:05,752 --> 00:48:08,671 ,הם צובטים אותי .זה תמיד אותו הדבר 523 00:48:08,837 --> 00:48:12,092 ...אני לא רוצה .אבל זה רק משחק- 524 00:48:12,259 --> 00:48:14,385 .את ואני משחקים, כמו ילדים 525 00:48:14,927 --> 00:48:17,054 .אני רוצה לעשות משהו יפה !משהו יפה- 526 00:48:17,221 --> 00:48:20,516 ?כמו מה, למשל ?את רוצה לשחק את אופליה 527 00:48:20,849 --> 00:48:22,225 .המופע שלנו יפה 528 00:48:22,475 --> 00:48:26,897 אנחנו מבדרים את האנגלים .המסכנים שרוצים לחלום 529 00:48:27,147 --> 00:48:31,275 את מבינה? אנחנו נותנים .להם הצצה לעולם הפראי 530 00:48:31,442 --> 00:48:33,861 ?זה לא דבר יפה 531 00:48:34,778 --> 00:48:36,531 .נמאס לי מהכלוב 532 00:48:37,408 --> 00:48:38,742 ?מה נורא כל כך בכלוב 533 00:48:39,159 --> 00:48:40,827 ?למה אתה לא נכנס לכלוב 534 00:48:40,994 --> 00:48:43,621 .למה לא? רעיון נהדר .בואי ננסה אותו 535 00:48:43,788 --> 00:48:45,205 ,את תדחפי אותי לתוך הכלוב 536 00:48:45,497 --> 00:48:47,626 .אני איחלץ ממנו ואצליף בך כעונש 537 00:48:47,959 --> 00:48:49,460 .זה דווקא מוצא חן בעיניי 538 00:48:49,961 --> 00:48:51,795 .בעיניי, לא 539 00:48:53,088 --> 00:48:57,387 .מספיק ,באנו לכאן כדי להרוויח כסף 540 00:48:57,554 --> 00:49:00,016 .ואנחנו מרוויחים הרבה מאוד כסף 541 00:49:00,183 --> 00:49:02,142 !ונרוויח עוד, אם רק תשמעי בקולי 542 00:49:03,101 --> 00:49:06,229 ?מה את רוצה? את רוצה כסף 543 00:49:08,981 --> 00:49:11,692 .הנה, קחי כמה שאת רוצה 544 00:49:12,236 --> 00:49:13,487 !קחי הכול מצדי 545 00:49:15,989 --> 00:49:18,449 !נמאס לי מהשיגעונות שלך 546 00:49:18,574 --> 00:49:20,117 ...בואי, תראי 547 00:49:20,701 --> 00:49:23,328 ?את יודעת מה זה 548 00:49:23,494 --> 00:49:26,373 .זה מכתב מבית המשפט 549 00:49:26,540 --> 00:49:30,044 ,מהמשטרה .רוצים לזרוק אותנו לכלא 550 00:49:30,211 --> 00:49:31,545 .גם אותך 551 00:49:32,796 --> 00:49:36,590 סארקי, בזמנים כאלה .אדם מגלה מי חבריו האמתיים 552 00:49:38,427 --> 00:49:40,428 .בואי הנה, שבי 553 00:49:46,604 --> 00:49:48,438 ?אני יכול לסמוך עליי 554 00:49:52,860 --> 00:49:56,488 רבותיי, ברצוני לפתוח ולומר .שאני אדם ירא שמים 555 00:49:58,489 --> 00:50:02,078 מאז ומעולם נהגתי ,במיס סארקי בארטמן בכבוד 556 00:50:02,495 --> 00:50:05,914 חרף טענותיהם .של מטיפי המוסר הללו 557 00:50:06,206 --> 00:50:08,166 !איך אתה מעז, אדוני 558 00:50:09,584 --> 00:50:11,835 .שרה בארטמן עבדה אצל משפחתי 559 00:50:11,919 --> 00:50:15,215 תחילה אצל אחי פיטר, וכעת אצלי .ואצל אשתי, במשך שנים רבות 560 00:50:15,382 --> 00:50:19,969 ,היא משרתת בביתנו .לא שפחה, כפי שנטען כאן 561 00:50:20,136 --> 00:50:22,304 .היא מקבלת שכר, כבודו !היא מקבלת שכר 562 00:50:22,471 --> 00:50:24,389 .היא שפחה !ראינו זאת במו עינינו 563 00:50:28,644 --> 00:50:31,313 מיס בארטמן שימשה .כמינקת לשניים מילדיי 564 00:50:32,480 --> 00:50:34,152 .היא הרבה יותר ממשרתת 565 00:50:34,319 --> 00:50:36,195 מאז ומעולם .ראיתי בה בת משפחה 566 00:50:36,321 --> 00:50:39,450 כיצד עלה בדעתך הרעיון ?לערוך מופע ראווה כזה 567 00:50:39,783 --> 00:50:43,286 מופעים ממין זה .נפוצים במושבת הכף 568 00:50:43,494 --> 00:50:47,247 הם פופולריים ביותר .בקרב החיילים הבריטים 569 00:50:49,416 --> 00:50:52,212 מיס בארטמן השתתפה .במספר מופעים כאלה 570 00:50:53,213 --> 00:50:54,839 ,ידידי ושותפי לעסקים 571 00:50:55,006 --> 00:50:57,049 ,מר אלכסנדר דנלופ ,שנמצא כאן היום 572 00:50:57,174 --> 00:51:00,218 .הוא רופא ושירת בצי הבריטי 573 00:51:00,552 --> 00:51:03,262 הוא ראה אותה רוקדת ,ובא אליי ואמר 574 00:51:03,387 --> 00:51:05,224 הנדריק, אנחנו חייבים" ."לקחת אותה ללונדון 575 00:51:05,349 --> 00:51:07,768 ,האמון שמיס בארטמן נתנה בי 576 00:51:07,935 --> 00:51:11,604 ,כששמה בי את מבטחה ,כאדם, כמכר ותיק 577 00:51:11,688 --> 00:51:15,190 הוא ששכנע אותה .לצאת להרפתקה הזו 578 00:51:16,110 --> 00:51:20,738 מיס בארטמן מופיעה על הבמה ,בצורה נפלאה ובהתלהבות 579 00:51:21,447 --> 00:51:24,036 כפי שרבים מהנוכחים באולם זה .ראו במו עיניהם 580 00:51:24,286 --> 00:51:26,788 ,רבים מהנוכחים כאן .אם יאמרו אמת, יעידו על כך 581 00:51:27,080 --> 00:51:29,292 .אתה מנצל את האישה הזו, אדוני ...ו- 582 00:51:29,459 --> 00:51:32,920 לא, לא. היא מקבלת שכר !בעבור עבודתה 583 00:51:33,128 --> 00:51:35,255 !הוכח זאת .היא מקבלת שכר- 584 00:51:35,421 --> 00:51:36,839 ,הרשו לי להזכיר לכם, רבותיי 585 00:51:37,048 --> 00:51:39,050 ,שיש לנו חוזה מחייב .מיס בארטמן היא שותפתי 586 00:51:39,259 --> 00:51:44,431 זה לא מנע בעדך להציג אותה ."כ"פראית אשר לכדת 587 00:51:44,556 --> 00:51:46,224 .זה ציטוט מדבריך 588 00:51:46,474 --> 00:51:50,394 !זו הצגה. -בושה וחרפה !בוש והיכלם, אדוני 589 00:51:50,602 --> 00:51:53,940 אני נדהם מכך שאנשים משכילים ונבונים כמוכם 590 00:51:54,065 --> 00:51:55,817 אינם רואים את הדברים .באור הנכון 591 00:51:55,984 --> 00:51:57,777 .אתה משקר, אדוני !אתה מנצל את האישה הזו- 592 00:51:57,986 --> 00:52:01,155 ,רבותיי, בכל הכבוד הראוי .אנחנו חיים במאה ה-19 593 00:52:01,321 --> 00:52:04,907 רק פתי יאמין שאפשר ללכוד פראים .בכף התקווה הטובה 594 00:52:05,032 --> 00:52:08,454 מיס שרה בארטמן !היא אישה חופשית ואמנית 595 00:52:10,413 --> 00:52:12,169 !באמת 596 00:52:12,877 --> 00:52:16,964 שקט! -אם יורשה לי .לפנות לבית המשפט, כבודו 597 00:52:17,131 --> 00:52:21,636 ברצוני לתקן אי-הבנה .שמונעת מאתנו להתקדם 598 00:52:22,345 --> 00:52:23,846 .המשך, בבקשה 599 00:52:29,559 --> 00:52:34,690 ,ידוע ומקובל כיום שבאמנות ,ובמיוחד בענף התיאטרון 600 00:52:34,898 --> 00:52:37,984 ...נוצר הלך רוח שגורם לנו ליחס 601 00:52:38,151 --> 00:52:41,236 מידה של מציאותיות .לדברים שידוע לנו שאינם אמתיים 602 00:52:41,403 --> 00:52:44,407 .הצופה נהנה להתרגש 603 00:52:44,616 --> 00:52:46,994 ,הוא מרשה לעצמו לצחוק ולבכות 604 00:52:47,202 --> 00:52:51,956 למרות שהוא מודע לכך שהאירועים .שהוא צופה בהם אינם אמתיים 605 00:52:52,539 --> 00:52:57,503 ההזדהות עם השחקנים .מאפשרת לקהל ליהנות מההופעה 606 00:52:57,712 --> 00:53:01,339 העובדה שרוב הציבור מודע לכך 607 00:53:01,510 --> 00:53:04,387 היא מקור הפופולריות .של המופע שאנו דנים בו 608 00:53:04,763 --> 00:53:07,892 אלה התוקפים בחוסר הגינות את מרשי 609 00:53:08,017 --> 00:53:11,311 מערבבים בין המציאות ...לייצוגה על הבמה 610 00:53:12,395 --> 00:53:16,648 שקט! -בראותם במיס בארטמן .שפחה, דבר שאינו נכון 611 00:53:16,815 --> 00:53:18,109 !היא כן שפחה, אדוני 612 00:53:18,276 --> 00:53:21,905 לא, עצם העובדה ,שהיא משתתפת במופע 613 00:53:22,239 --> 00:53:27,493 ,ולועגת למוסד העבדות .היא הוכחה ניצחת לחירותה 614 00:53:27,826 --> 00:53:30,828 ?איזו חירות? איזו חירות 615 00:53:30,953 --> 00:53:36,669 יפי הנפש המזדעזעים ושואבים סיפוק מהניסיון לסייע לה 616 00:53:36,836 --> 00:53:41,881 ,מתעקשים להתייחס אליה כקטינה .כי כך הם רוצים לראותה 617 00:53:43,382 --> 00:53:46,928 שקט! -איך אתה מעז ?להכפיש את המכון האפריקני 618 00:53:49,931 --> 00:53:51,436 !שקט בבית המשפט 619 00:53:51,519 --> 00:53:56,898 אודה לך אם לא תפקפק ,בכנותם ובתבונתם של העדים 620 00:53:57,192 --> 00:53:59,527 שבאו לכאן בכוונה טהורה 621 00:53:59,777 --> 00:54:02,571 ,לסייע לאישה במצוקה 622 00:54:02,738 --> 00:54:06,616 ,כיוון שראו אותה מתייסרת .חרף דבריך 623 00:54:06,949 --> 00:54:08,701 !יפה אמרת 624 00:54:09,410 --> 00:54:13,082 ...כדי לאושש !שקט בבית המשפט- 625 00:54:13,248 --> 00:54:15,375 ,כדי לאושש את דבריי 626 00:54:15,625 --> 00:54:18,961 ברצוני להגיש תצהיר בשבועה 627 00:54:19,169 --> 00:54:23,967 של מר מקולי .ושל נציגי המכון האפריקני 628 00:54:24,259 --> 00:54:29,180 אם דרושות הוכחות נוספות כדי להמחיש לבית המשפט 629 00:54:29,305 --> 00:54:33,224 את האופי הפוגעני והבלתי יאה ,של המופע הנידון 630 00:54:33,349 --> 00:54:37,563 הרי לפניכם הצהרותיהם .של מי שפגשו את האישה האומללה 631 00:54:37,771 --> 00:54:42,237 הפרטים אינם ראויים להישמע .באולם בית המשפט 632 00:54:42,529 --> 00:54:45,364 האם מוזכרת בתצהירים ?התנהגות מופקרת 633 00:54:45,489 --> 00:54:49,077 ,וחשוב מכך ,האם עולה מן התצהירים 634 00:54:49,494 --> 00:54:51,579 שהאישה שעניינה נידון בפנינו 635 00:54:51,746 --> 00:54:55,499 הוצגה באופן מחפיר ?שגרם לה סבל 636 00:54:56,416 --> 00:54:59,002 .נוצר הרושם שהיא עירומה 637 00:55:01,256 --> 00:55:03,507 ?האומנם .כן, כבודו- 638 00:55:03,716 --> 00:55:07,969 ,היא לבשה שמלה קלה ,שצבעה כמעט כצבע עורה 639 00:55:08,177 --> 00:55:13,141 שהדגישה במתכוון .את כל פרטי האנטומיה שלה 640 00:55:13,768 --> 00:55:18,355 יתרה מכך, הצופים במופע נקראים .לגעת בחלקים מסוימים גופה 641 00:55:19,856 --> 00:55:21,440 !שקט 642 00:55:22,733 --> 00:55:24,403 .תודה 643 00:55:25,654 --> 00:55:30,703 מטרת בית המשפט אינה לפגוע ,חלילה ברגשות הציבור 644 00:55:30,870 --> 00:55:36,082 אלא לקבוע אם המופע הנידון .עלול לפגוע בבעלי נפש רגישה 645 00:55:51,515 --> 00:55:53,099 !שקט 646 00:55:58,645 --> 00:56:00,980 .שקט בבית המשפט, בבקשה 647 00:56:08,363 --> 00:56:10,156 .שרה בארטמן 648 00:56:10,699 --> 00:56:13,200 .אני בת 25 649 00:56:20,962 --> 00:56:25,048 ,נולדתי בחוות בארטמן פונטיין .בקמדבו, ליד כף התקווה הטובה 650 00:56:33,807 --> 00:56:36,058 ,באשר למשפחתי .שני הוריי נפטרו 651 00:56:36,310 --> 00:56:39,481 ,אמי מתה בילדותי .ואבי נפטר זמן רב לאחר מכן 652 00:56:46,694 --> 00:56:49,488 יש לי שני אחים וארבע אחיות .שגרים עדיין באזור הכף 653 00:56:59,123 --> 00:57:01,833 .אבי היה רועה .הוא היה אדם טוב 654 00:57:02,042 --> 00:57:04,379 .הוא לימד אותי לטפל בבקר 655 00:57:04,546 --> 00:57:08,340 מתי התחלת לעבוד ?אצל מר הנדריק סזאר 656 00:57:12,430 --> 00:57:14,432 .כשאשתו חלתה 657 00:57:23,357 --> 00:57:26,819 מר פיטר ביקש :שאטפל בילדיו של הנדריק 658 00:57:26,944 --> 00:57:28,989 .אנה, יאן וג'ונתן 659 00:57:34,285 --> 00:57:37,787 אנה הייתה קטנטונת .כשהגעתי לביתם, ממש תינוקת 660 00:57:37,996 --> 00:57:40,122 ?ולא היו לך ילדים משלך 661 00:57:48,048 --> 00:57:50,758 ,כן, היה לי ילד קטן .אבל הוא מת 662 00:57:51,342 --> 00:57:54,179 !כל כך עצוב !היא איבדה את התינוק שלה- 663 00:57:58,307 --> 00:58:02,564 .אז היית נשואה ?מי היה אביו של הילד 664 00:58:09,571 --> 00:58:12,782 .לא, לא הייתי נשואה .רק חייתי עם הגבר ההוא 665 00:58:16,161 --> 00:58:17,872 !שקט 666 00:58:18,539 --> 00:58:20,165 !דממה 667 00:58:22,125 --> 00:58:23,877 !שקט 668 00:58:30,550 --> 00:58:34,846 ,גרנו שנתיים בהאוט ביי .אבל הוא עזב אחרי שהילד מת 669 00:58:35,805 --> 00:58:37,931 .כן, אני מבין 670 00:58:38,223 --> 00:58:42,228 .ספרי לנו איך הגעת לאנגליה ?איך הוחלט על כך 671 00:58:50,780 --> 00:58:54,702 מר הנדריק הציע לי לבוא לאנגליה .לעבוד בעסקי השעשועים 672 00:59:01,874 --> 00:59:03,792 !שקט! שקט 673 00:59:03,875 --> 00:59:06,128 !היא פוחדת !נא להיות בשקט- 674 00:59:06,378 --> 00:59:09,591 ...הדריכו אותה מה לומר ..."עסקי השעשועים"- 675 00:59:10,967 --> 00:59:12,551 ?ואת הסכמת 676 00:59:14,052 --> 00:59:16,095 .כן .כן- 677 00:59:16,346 --> 00:59:20,809 ואינך מזועזעת מהאופן ?שבו את מוצגת לראווה 678 00:59:25,397 --> 00:59:26,940 .לא 679 00:59:28,149 --> 00:59:31,693 אינך מזועזעת מהבגדים ?שאת נדרשת ללבוש 680 00:59:34,489 --> 00:59:35,990 .לא 681 00:59:36,991 --> 00:59:38,788 !שקט 682 00:59:39,205 --> 00:59:45,795 ,אינך סובלת מפגיעה כלשהי ?פיזית או רוחנית, מהתעללות 683 00:59:50,715 --> 00:59:52,633 .לא, איני שפחה 684 00:59:52,925 --> 00:59:56,053 !האיש הזה שולט באישה הזו 685 00:59:57,098 --> 00:59:59,641 !זו שערורייה !הוא הדריך אותה מה לומר- 686 01:00:01,267 --> 01:00:04,895 !שקט בבית המשפט! דממה 687 01:00:05,896 --> 01:00:07,605 !דממה 688 01:00:12,946 --> 01:00:16,698 ,במציאות, איני מי שאני על הבמה .אני משחקת תפקיד 689 01:00:18,033 --> 01:00:21,537 .את לא משחקת, את לא שחקנית !אני שחקנית 690 01:00:21,704 --> 01:00:23,580 !שקט! גברתי, שבי במקומך 691 01:00:23,830 --> 01:00:26,416 את לא משחקת. אני יודעת .מה זה משחק. -אני משחקת 692 01:00:28,088 --> 01:00:29,547 !היא משקרת 693 01:00:32,049 --> 01:00:34,636 !את כמו חיה בכלוב 694 01:00:36,304 --> 01:00:38,264 !את חושפת את גופך 695 01:00:38,597 --> 01:00:41,141 !אנשים נוגעים בך !שקט- 696 01:00:43,309 --> 01:00:45,061 !מספיק ?מדוע את משקרת- 697 01:00:45,395 --> 01:00:46,940 !שקט 698 01:00:47,148 --> 01:00:49,108 !שקט בבית המשפט 699 01:00:51,401 --> 01:00:53,153 .אני משחקת 700 01:00:56,238 --> 01:00:58,617 ?ואיזה תשלום את מקבלת 701 01:01:04,205 --> 01:01:06,624 .יש לי חוזה .הוא צריך לתת לי חצי מהכסף 702 01:01:06,791 --> 01:01:09,084 !אין שום חוזה ?איפה ההוכחה- 703 01:01:09,376 --> 01:01:11,087 !הוכיחי זאת 704 01:01:13,005 --> 01:01:14,840 .שקט 705 01:01:16,091 --> 01:01:17,971 ?וזה מספק אותך 706 01:01:19,097 --> 01:01:21,265 כן. -זה החוזה שמר סזאר !לא הסכים להראות לנו 707 01:01:21,557 --> 01:01:23,602 !זה לעג לרש 708 01:01:24,562 --> 01:01:26,563 .שקט 709 01:01:32,484 --> 01:01:35,237 ,כן, הייתי משרתת .עכשיו אני שותפה 710 01:01:36,573 --> 01:01:38,074 .אין לה בררה 711 01:01:41,744 --> 01:01:43,203 .סליחה 712 01:01:44,079 --> 01:01:47,832 ?האם את רוצה לחזור למולדתך 713 01:01:53,422 --> 01:01:55,465 .לא, לעת עתה לא 714 01:01:55,549 --> 01:01:58,759 !האמת! -שקט, אדוני !אמרי את האמת, סארקי- 715 01:01:58,884 --> 01:02:01,096 .שקט! תהיה בשקט, אדוני .הוא משקר- 716 01:02:06,729 --> 01:02:09,857 אני רוצה להמשיך ,להופיע עוד כמה שנים 717 01:02:09,940 --> 01:02:12,400 .להרוויח כסף, ואז אחזור הביתה 718 01:02:13,486 --> 01:02:15,154 !שקט בבית המשפט 719 01:02:19,199 --> 01:02:22,409 אני רוצה ללדת ילד .ולגדל אותו כאדם חופשי 720 01:02:24,037 --> 01:02:28,167 ...הכריחו אותה לשקר !שקט- 721 01:02:29,626 --> 01:02:31,211 ...תודה 722 01:02:31,753 --> 01:02:34,004 .מיס בארטמן .זה הכול 723 01:02:48,351 --> 01:02:51,689 ?האם יש לך דבר מה להוסיף .לא, אין לי מה להוסיף- 724 01:02:53,065 --> 01:02:57,155 ברור שהאישה הזו ,אינה מוחזקת בניגוד לרצונה 725 01:02:57,364 --> 01:02:59,282 ושבית המשפט .צריך לבטל את התביעה 726 01:03:00,116 --> 01:03:03,120 ,אולם, בלי קשר לתוצאת המשפט 727 01:03:03,287 --> 01:03:06,873 ,כל מי שישמע על המקרה הזה 728 01:03:07,748 --> 01:03:12,627 יוכל לחוש גאווה על כך שבארצנו 729 01:03:12,795 --> 01:03:19,343 אפילו הוטנטוטית יכולה למצוא .ידידים שיגנו על זכויותיה 730 01:03:38,402 --> 01:03:40,989 .אני מכריז בזאת על ביטול התביעה 731 01:03:42,323 --> 01:03:46,705 זה מגוחך! איך אפשר ?להחזיר אותה לידי איש הזה 732 01:03:50,500 --> 01:03:53,045 !שקט! שקט 733 01:04:00,676 --> 01:04:02,135 !כאן 734 01:04:03,179 --> 01:04:04,765 !עוד שתייה 735 01:04:05,057 --> 01:04:06,767 ?עוד סיבוב, אדוני .כן- 736 01:04:10,645 --> 01:04:12,646 .סליחה .לבריאות- 737 01:04:21,322 --> 01:04:26,367 .היא יודעת קצת צרפתית .היא מתוקה לפעמים 738 01:04:26,534 --> 01:04:28,536 ...מתוקה 739 01:04:34,959 --> 01:04:37,215 אם משהו קורה .פתאום באמצע היום 740 01:04:37,673 --> 01:04:41,678 .את רואה, צפון, דרום, מזרח, מערב .אני יודעת לאן אני הולכת 741 01:04:41,845 --> 01:04:43,846 ,כשאני מביטה בזה .אני יודעת את הכיוון 742 01:04:44,055 --> 01:04:45,931 את יודעת, אחד המאהבים ...הכי טובים שלי 743 01:04:46,307 --> 01:04:48,308 ...הולך לנו טוב, אבל 744 01:04:50,268 --> 01:04:53,229 .אני לא סומך עליה .למה לא? -היא זונה- 745 01:04:53,396 --> 01:04:54,649 ?זונה 746 01:04:54,816 --> 01:04:57,109 !ז'אן, את זונה .הוא אומר שאת זונה- 747 01:04:58,944 --> 01:05:02,697 .היא מקועקעת כמו מלח 748 01:05:05,032 --> 01:05:06,910 !מפלצת ממצולות הים 749 01:05:08,871 --> 01:05:12,457 ,כל עוד יש לסארקי בקבוק .היא לא מזיקה לאיש 750 01:05:12,624 --> 01:05:14,959 .זה כל מה שהיא צריכה 751 01:05:23,467 --> 01:05:26,473 .אל תקשיבי. אטמי את האוזניים .סארקי! -אני לא מקשיבה- 752 01:05:26,723 --> 01:05:30,351 .אל תקשיבי. הקשיבי לי .סארקי! -תודה- 753 01:05:30,559 --> 01:05:34,147 האם ביקרתם בלונדון" ?וראיתם את נפלאותיה 754 01:05:34,314 --> 01:05:37,983 ,יש שם גברת אחת" .מפורסמת מכל חברותיה 755 01:05:38,192 --> 01:05:41,946 ,היא מתגוררת ברחוב פיקדילי" .בבית מידות 756 01:05:42,112 --> 01:05:46,159 :על הדלת כתוב באותיות זהב" "!ונוס ההוטנטוטית 757 01:05:46,576 --> 01:05:47,702 ?מה 758 01:05:48,286 --> 01:05:50,454 .זה שיר. זה רק שיר 759 01:05:50,662 --> 01:05:53,206 .הם מקנאים, אבל הם לועגים לי ...לא, זה שיר- 760 01:05:53,581 --> 01:05:54,832 !הם לועגים לי .לא- 761 01:05:55,082 --> 01:05:59,088 ,אולי תשאלו, רבותיי" .מה מעשיה כאן 762 01:05:59,255 --> 01:06:04,384 מדוע נוהרים כולם" .לראות את נפלאותיה 763 01:06:05,259 --> 01:06:08,136 ...ובכן, ישבן יש לה" 764 01:06:08,806 --> 01:06:11,891 .גדול כקדרה" 765 01:06:14,059 --> 01:06:18,191 לכן כולם באים לראות" ."את ונוס ההוטנטוטית 766 01:06:20,193 --> 01:06:22,780 .הם מקנאים בי ...מקנאים 767 01:06:23,072 --> 01:06:25,991 .שאפריקנר עושה חיל בארצם 768 01:06:26,533 --> 01:06:28,409 !אפילו השותף שלי 769 01:06:28,493 --> 01:06:30,327 .הם הכפישו את שמי 770 01:06:30,494 --> 01:06:32,788 !אבל אני ניצחתי במשפט 771 01:06:33,416 --> 01:06:34,625 .כן, ניצחתי 772 01:06:37,294 --> 01:06:42,714 .אני... לא כזה .כן- 773 01:06:42,839 --> 01:06:45,885 אם יש לה באמת בין הרגליים ,את מה שאתה אומר 774 01:06:46,219 --> 01:06:48,972 .זה שווה מחשבה 775 01:06:50,265 --> 01:06:52,433 .סבלנות. יהיה בסדר 776 01:06:53,434 --> 01:06:56,019 ...אתה תראה 777 01:06:56,519 --> 01:06:59,607 .כל מה שאתה רוצה לראות ?הכול- 778 01:06:59,773 --> 01:07:00,899 .כן 779 01:07:02,025 --> 01:07:03,860 .אני אראה לך 780 01:07:04,156 --> 01:07:08,951 והוא ינסה באבירות..." ."לשרת את ההוטנטוטית 781 01:07:12,997 --> 01:07:15,291 .הם הכפישו את שמי 782 01:07:17,042 --> 01:07:21,797 ,הוא לא נלחם" .אלא יצא להגן על כבודה 783 01:07:22,716 --> 01:07:26,552 וביקש מבית המשפט" "...לשחרר את העלמה 784 01:07:27,219 --> 01:07:30,555 מספיק! אין לך זכות !להכפיש את שמי 785 01:07:40,023 --> 01:07:42,692 אתה לא תמשיך לשיר !אחרי שאני אגמור אתך 786 01:07:43,734 --> 01:07:47,028 !זה רק שיר !זה רק שיר מזוין 787 01:08:15,644 --> 01:08:20,230 .תצטרכו לבוא אתנו לפריז !מספיק עם השיר 788 01:08:21,773 --> 01:08:25,861 הכול יכולים לבוא" .בפלא לחזות 789 01:08:26,237 --> 01:08:30,658 ,בני מעלה וחסרי כול" .ואפילו האביר הטוב 790 01:08:31,575 --> 01:08:37,123 ,שמחה היא בחלקה" ,ושומרת על כספה 791 01:08:37,706 --> 01:08:43,085 ...אך מבט אחד באחוריה" 792 01:08:44,007 --> 01:08:46,508 "!וההוטנטוטית שמחה" 793 01:08:46,717 --> 01:08:49,135 ...מספיק, מספיק 794 01:09:47,027 --> 01:09:51,114 !סארקי נוסעת לפריז 795 01:09:51,323 --> 01:09:54,619 !סארקי נוסעת לצרפת 796 01:10:15,554 --> 01:10:20,768 סארקי, נמשיך את מסענו .בחברת ידידי ריאו 797 01:10:23,816 --> 01:10:26,776 הוא שילם בעין יפה .כדי לראות אותך 798 01:10:27,777 --> 01:10:29,572 .אז תהיי ילדה טובה 799 01:10:29,906 --> 01:10:32,157 ...ברשותך 800 01:10:57,182 --> 01:10:58,266 ?הטבילו אותה 801 01:11:01,226 --> 01:11:02,352 .לא 802 01:11:07,233 --> 01:11:10,110 ,אישה זו שעומדת לטבול כעת 803 01:11:10,402 --> 01:11:13,616 ,בחסדך כי רב 804 01:11:14,659 --> 01:11:19,456 תישאר לעולמים בקרב ,עדת מאמיניך וילדיך האהובים 805 01:11:19,664 --> 01:11:22,750 .בשם ישוע המשיח אדוננו, אמן 806 01:11:36,471 --> 01:11:38,264 ,שרה 807 01:11:39,515 --> 01:11:41,809 ...אני מטביל אותך 808 01:11:43,228 --> 01:11:49,234 בשם האב, הבן .ורוח הקודש. אמן 809 01:11:53,237 --> 01:11:58,826 אנו מקבלים אישה זו ,אל עדת מאמיני המשיח 810 01:11:59,243 --> 01:12:03,125 ומתווים על מצחה של שרה .את סימן הצלב 811 01:12:05,043 --> 01:12:12,133 .בשם האב, הבן ורוח הקודש 812 01:12:13,801 --> 01:12:15,553 .אמן 813 01:12:16,428 --> 01:12:18,139 .תודה רבה, אבי 814 01:12:18,389 --> 01:12:19,890 .תודה 815 01:12:47,542 --> 01:12:49,127 !דיו 816 01:13:14,571 --> 01:13:17,115 "‏"פריז, אפריל 1815 817 01:13:24,456 --> 01:13:28,417 ,אלוהים! -אל חשש, גבירותיי ורבותיי .היא בשליטתי המלאה 818 01:13:28,584 --> 01:13:30,878 ,אל תחששו .הוא שולט בה לגמרי 819 01:13:46,395 --> 01:13:49,357 !זה טוב לפוריות !בואו, התקרבו 820 01:13:54,528 --> 01:13:57,614 !אלה לא גללי סוסים, זה אמתי 821 01:13:58,323 --> 01:13:59,910 ...סוסים 822 01:14:01,828 --> 01:14:03,954 !גבירותיי ורבותיי, תודה! תודה 823 01:14:53,922 --> 01:14:54,964 .לא 824 01:14:55,923 --> 01:14:56,966 ...לא 825 01:14:57,925 --> 01:14:59,592 .אל תתביישי 826 01:15:00,426 --> 01:15:01,554 .זו את 827 01:15:02,305 --> 01:15:03,765 .זה הגוף שלך 828 01:15:04,808 --> 01:15:09,019 ,אלוהים ברא אותך כך .כדי ללמד אנשים משהו 829 01:15:09,519 --> 01:15:11,854 .את צריכה להתגאות בכך 830 01:15:13,064 --> 01:15:18,528 את אחת מאלה .שהעירום ניתן להן כמתנה 831 01:15:19,320 --> 01:15:21,909 .את אמתית יותר בעירום 832 01:15:22,076 --> 01:15:24,036 .את צריכה לקבל את זה, סארקי 833 01:15:24,953 --> 01:15:26,415 .את כל כך יפה 834 01:15:28,541 --> 01:15:31,210 .בואי, תני לי לראות אותך 835 01:15:42,429 --> 01:15:46,474 .תני לי לראות אותך, סארקי .אל תתביישי 836 01:15:46,808 --> 01:15:48,601 .תני לי לראות אותך 837 01:15:49,059 --> 01:15:51,980 .אני יודע בדיוק מה לעשות, סארקי 838 01:15:52,147 --> 01:15:53,941 ,אם תשמעי בקולי 839 01:15:54,108 --> 01:15:57,402 אני אפתח בפנייך .את חוגי החברה הגבוהה 840 01:16:01,363 --> 01:16:02,864 .אל תפחדי 841 01:16:03,992 --> 01:16:06,285 .אל תפחדי, סארקי 842 01:16:06,786 --> 01:16:09,329 .את כל כך יפה, סארקי 843 01:16:54,084 --> 01:16:56,419 ...בואי, בואי 844 01:17:03,595 --> 01:17:05,307 .בבקשה, אדוני 845 01:17:37,002 --> 01:17:39,129 !הידד, ג'רלדין יקירתי 846 01:17:40,755 --> 01:17:43,051 !איזה שיר הלל לפריז 847 01:17:43,217 --> 01:17:45,386 ,איזה קול !איזו חינניות, איזה יופי 848 01:17:45,552 --> 01:17:48,642 ,ובכן, לכבודך ,ולכבוד הלהקה כולה 849 01:17:48,809 --> 01:17:51,060 ,ברצוני לחגוג הערב ,בדרכי שלי 850 01:17:51,227 --> 01:17:53,437 .את ההצלחה הנפלאה של המחזה 851 01:17:53,604 --> 01:17:54,982 ,חברים יקרים 852 01:17:55,399 --> 01:17:58,610 ,קבלו, בבקשה ,בכל הכבוד הראוי לה 853 01:17:58,901 --> 01:18:02,154 ,את האורחת שלנו .ונוס ההוטנטוטית 854 01:18:05,741 --> 01:18:07,244 ,גבירותיי ורבותיי 855 01:18:08,245 --> 01:18:10,496 ,הרשו לי להציג את האדון ריאו 856 01:18:10,663 --> 01:18:13,832 המאלף הנודע ,שהכניע חיות פרא רבות 857 01:18:13,999 --> 01:18:16,959 ,ביניהן דובים .נמרים ואפילו אריות 858 01:18:17,126 --> 01:18:19,713 ...הוא עשה את הבלתי ייאמן !קדימה, תתנגדי- 859 01:18:19,880 --> 01:18:22,967 והצליח להפוך ...את ההוטנטוטית הפראית הזו 860 01:18:23,259 --> 01:18:26,011 .לעלמה צייתנית 861 01:18:26,177 --> 01:18:29,305 ...קבלו את הכוכבת המפורסמת !קדימה, קדימה- 862 01:18:29,471 --> 01:18:32,184 !ונוס ההוטנטוטית 863 01:18:32,934 --> 01:18:35,144 ,גבירותיי ורבותיי !אנא שמרו על קור רוח 864 01:18:35,520 --> 01:18:37,938 !לאט לאט, לאט לאט 865 01:18:38,234 --> 01:18:39,526 !קדימה 866 01:18:39,693 --> 01:18:41,069 ...לאט לאט 867 01:18:41,278 --> 01:18:44,280 .אל תזוזו .הורידי את הראש 868 01:18:44,741 --> 01:18:47,659 .אל תחששו !לאט לאט, קדימה 869 01:18:47,868 --> 01:18:49,577 ...לאט לאט 870 01:18:57,336 --> 01:18:59,338 ,בבקשה, גבירותיי !אל תתרגשו 871 01:18:59,504 --> 01:19:01,714 .לא נורא .לאט לאט- 872 01:19:04,800 --> 01:19:07,302 !קדימה, ארצה 873 01:19:09,264 --> 01:19:10,389 !ארצה 874 01:19:11,183 --> 01:19:15,102 הסתובבי, שנוכל להתפעל .מהישבן הקטן והיפה שלך 875 01:19:15,269 --> 01:19:16,478 .קדימה, הראי לנו אותו 876 01:19:16,853 --> 01:19:19,564 .קדימה, קדימה .הסתובבי, הסתובבי 877 01:19:19,731 --> 01:19:22,068 !אלוהים .הסתובבי, הסתובבי- 878 01:19:22,234 --> 01:19:24,820 .קדימה, הסתובבי, הסתובבי 879 01:19:26,446 --> 01:19:27,488 !על הארץ 880 01:19:29,577 --> 01:19:31,162 !על הארץ 881 01:19:38,169 --> 01:19:42,255 ,גבירותיי ורבותיי ,האם ראיתם אי פעם חינניות שכזו 882 01:19:42,422 --> 01:19:46,217 ,יופי שכזה ?יצריות וחושניות שכאלה 883 01:19:51,014 --> 01:19:52,891 .קדימה. הסתובבי, הסתובבי 884 01:19:55,601 --> 01:19:56,894 !קדימה, הסתובבי 885 01:19:59,689 --> 01:20:02,484 .לאט לאט .מדמואזל, בבקשה, שבי 886 01:20:03,860 --> 01:20:06,946 .לאט לאט. אחורה 887 01:20:07,529 --> 01:20:08,864 !אחורה 888 01:20:09,698 --> 01:20:12,076 .קדימה, קדימה 889 01:20:13,703 --> 01:20:14,870 .לאט לאט. בואי, בואי 890 01:20:20,503 --> 01:20:22,672 ...אחורה, אחורה 891 01:20:25,968 --> 01:20:28,386 .לאט לאט !בראבו- 892 01:20:30,137 --> 01:20:32,347 !בראבו 893 01:20:39,189 --> 01:20:40,481 ,גבירותיי ורבותיי 894 01:20:40,731 --> 01:20:43,233 אני צריך מתנדב נועז ,או מתנדבת נועזת 895 01:20:43,400 --> 01:20:44,651 ,מישהו אמיץ או מישהי אמיצה 896 01:20:44,818 --> 01:20:47,278 !הרפתקן או הרפתקנית 897 01:20:47,445 --> 01:20:49,114 !קדימה ...לא, לא- 898 01:20:49,782 --> 01:20:51,284 .קדימה, קפיטן 899 01:20:51,659 --> 01:20:53,786 .בהמת הרכיבה שלך מחכה לך 900 01:20:55,203 --> 01:20:56,454 ...לאט לאט 901 01:20:57,622 --> 01:21:01,543 ...לאט לאט 902 01:21:02,210 --> 01:21:06,547 .אל תפחד, קפיטן .התקרב, לאט לאט 903 01:21:06,797 --> 01:21:08,177 .קדימה, קפיטן, עלה עליה .אל תפחד 904 01:21:08,928 --> 01:21:13,516 ...לאט לאט, לאט לאט 905 01:21:18,311 --> 01:21:20,313 .קדימה, קפיטן, בדהרה קלה 906 01:21:20,688 --> 01:21:23,065 !קדימה, קפיטן, דהר 907 01:21:23,483 --> 01:21:24,567 !דהר, דהר 908 01:21:25,778 --> 01:21:28,864 !דהר, דהר 909 01:21:42,377 --> 01:21:43,419 !כל הכבוד, קפיטן 910 01:21:44,253 --> 01:21:46,129 !תודה, קפיטן. כל הכבוד 911 01:21:46,713 --> 01:21:47,756 .תודה 912 01:21:51,219 --> 01:21:54,179 !קדימה, קומי. קומי 913 01:21:55,388 --> 01:21:56,560 .אחורה, אחורה 914 01:21:59,687 --> 01:22:00,896 !עלי 915 01:22:01,397 --> 01:22:04,443 ...קדימה, עלי. לאט לאט .עלי, עלי 916 01:22:04,609 --> 01:22:06,277 !לאט לאט 917 01:22:06,903 --> 01:22:09,947 .גבירותיי, בבקשה, אל תתרגשו .קידה 918 01:22:10,530 --> 01:22:12,615 .קודי קידה בפני הקהל 919 01:22:16,288 --> 01:22:19,748 ,גבירותיי ורבותיי !ונוס ההוטנטוטית 920 01:22:26,420 --> 01:22:30,009 ...לאט לאט, לאט לאט 921 01:22:30,509 --> 01:22:33,928 ,גבירותיי ורבותיי ,בזכות אילוף מקצועי 922 01:22:34,095 --> 01:22:36,806 ,הגברת הצעירה ,ונוס השחורה שלנו 923 01:22:36,972 --> 01:22:42,228 .פיתחה חוש מוזיקלי משובח .נראה מי מהנוכחים בחדר ישווה לה 924 01:22:44,105 --> 01:22:46,735 אדוני, יש לה מה שנקרא !שמיעה אבסולוטית 925 01:22:48,779 --> 01:22:49,821 .רבותיי, בבקשה 926 01:22:50,071 --> 01:22:53,909 .היא רגישה מאוד .אל תצחקו, היא עלולה להיעלב 927 01:22:55,077 --> 01:22:57,704 יש לה מה שנקרא .שמיעה אבסולוטית 928 01:22:59,538 --> 01:23:02,332 .שקט, בבקשה .אשחרר אותה בשביל הקטע הבא 929 01:23:02,500 --> 01:23:04,837 !לא, לא ...היא תקפוץ עלינו- 930 01:23:07,631 --> 01:23:09,174 ...לאט לאט 931 01:23:10,758 --> 01:23:14,177 .הירגעי, הירגעי .לאט לאט